ldcf.net
当前位置:首页 >> 気に >>

気に

気に入る 是喜欢,中意的意思,固定搭配,记住就好了。 気にする 気になる 都有担心,介意的意思,区别在于 例1 ① 気になる・・・试験の结果が気になる。(试験の结果はまだわからないけれど、合格できるかどうか心配する、と...

気にする:意识的にそうする。関心を持とうと思った结果、関心を持つようになる。(なっている)意図的。 気になる:无意识の结果そうなっている。なにも関心を持っていなかったが、いつのまにかそうするようになっていた。自然。 日语: 日语(日...

気になっても、気にしても的原形是気になる 気にする。 ①気になる:无形之中,自然而然地对某事介意,在意,注意。 ②気にする:对某事(多是不好的事情,不好的结果)担心,关心,上火,上心思。 具体看一下下面的例子吧: ① 気になる・&#...

気に入ります: 这是一个熟语。「気」是心情、气氛。进到心情里就喜欢吧?? 其实不要追求的太深了。就记赘気に入ります」是喜欢的意思就行了·· 关于「气」的这种熟语是很多的、一个一个解释就没有完了。所以单纯的记住就可以。比如∶「気が合う」...

咱们还是举例说明比较清晰: ①気になる——试験の结果が気になる。。(试験の结果はまだわからないけれど、合格できるかどうか心配する、という意味です。 ②気にする——试験の结果を気にする。(试験の结果が不合格でした。こんな悪い结果ではこれ...

気にする一般解释为介意,在乎,把…放在心上例如①人の目気にするな(不要在乎别人的眼光)②そんなことを気にするな(对那种事你干嘛理睬啊)気になる我们常用的是相当于日语心配する的意思 一般解释为担心 挂念,放心不下,成了心事、挂在心上例如 試験...

気になる 有兴趣 気になれる 能有兴趣 気になれない 提不起兴趣。(不能提起兴趣)

称心如意,喜爱的意思。

気にはならない 来自于“気になる”,意为“有---兴致 / 想干 或 挂在心上,惦记”等,是惯用语,既成语。“気になる”的否定即“気にはならない”(意为:没兴致,不在意,不担心等) 而“てはならない”是句型,前应接动词连用形,表示禁止,不允许做某...

気(き)に食(く)わない:意见不一致。 它的反义词不是改成肯定就行的,即: 気に食う、日语中没有这种说法。 気に入らない:是気に入る的否定形式,不中意,看不上。 肯定的意思是:中意。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com