ldcf.net
当前位置:首页 >> たこ是什么意思 >>

たこ是什么意思

知道了,明白了。 一般是饭店服务员说的话。 客様:ビールを1本顶戴。 店员:かしこまりました。

有没有前后文啊,有可能是“发生的事情”,也有可能是“涌出的东西”,也有可能是“售出的产品”等等,没前后文的话。。。。

困る 日 【こまる】 【komaru】 (1)〔难仪する〕感觉困难,窘,为难;〔やりにくい〕难办. * よい方法がなくて困る/没有办法很为难. * 困ったなあという颜/为难〔困窘〕的表情;面有难色. * この件の処理に困る/这件事难以处理. * こんなに人を...

~た形+ことがある(做过某事) ~た形+ことがない(没有做过某事),都是固定句型。 食べたことがある(吃过) 见たことがない(没见过)

凝る 【こる】【koru】① 【自动词・五段/一类】 1. 凝固,凝集(一か所に寄り集まる。また,氷结する)。 2. 酸痛(筋肉が张ってこわばる)。 肩が凝る/肩头(因筋血凝集)酸痛。 3. 热中,狂信,专心致志,入迷(趣味・スポーツな...

直译过来是:有过。。。的事情。 举个例子: あれを见たことがあります。 (我)看过那个(东西)。

たばこ: 烟草 ;香烟

たらこ 是鳕鱼子,根据颜色和形状的特征,经常被拿来形容嘴唇很厚又很红润的人 (比如吃完辣椒后的嘴唇样子……)

之前做过这件事。 やったこと才是“做过的事”。 过去式+こと+ある是一个句型表示“之前做过某事。”

笑いころげた。意思是:捧腹大笑。原型是“ 笑い転げる”,发音为わらいころげる。 这是复合词。笑い:笑;転げる:翻滚,倒下。笑得打滚,也就是捧腹大笑之意。 但是,现代日语中一般用:笑い転ける,其发音为:わらいこける。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com