ldcf.net
当前位置:首页 >> 越光宝盒里 梁咏琪出场唱的AulD lAng synE MP3格式... >>

越光宝盒里 梁咏琪出场唱的AulD lAng synE MP3格式...

http://www.708034.cn/wp-content/uploads/2010/03/tcdj.mp3

越光宝盒里面梁咏琪唱的英文歌是:Auld Lang Syne 中文名称:友谊地久天长 外文名称:Auld Lang Syne 填 词:罗伯特·彭斯 面世年份:十八世纪 音乐风格:民歌 歌曲语言:低地苏格兰语 歌词: ChorusFor auld lang syne, my dear,For auld lang s...

Auld Lang Syne,原文是苏格兰文,直译做英文是"old long since"或"times gone by"。电影《越光宝盒》插曲(越光宝盒梁咏琪出场歌曲) 主唱:郑中基、梁咏琪、雷颂德 作曲:罗伯特彭斯(Robert Burns) 中文歌词:邓印易 编曲:雷颂德 Should auld a...

《友谊地久天长》,英文名字是《Auld Lang Syne》歌词如下:英文原版:Auld Lang Syne Lyric by Robert Burns Should auld acquaintance be forgot, And never brought to min'? Should auld acquaintance be forgot, And days o' lang syne? We...

Auld Lang Syne是一首非常出名的诗歌,原文是苏格兰文,直译做英文是"old long since"或"times gone by",意思大概是逝去已久的日子。Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ldcf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com